una jangada
Oggi buttiamo le reti… Hoje tem arrastao…
Eh! tem jangada no mar —- Eh! ecco la jangada nel mare
Eh! eh! eh! Hoje tem arrastão—-Eh! eh! eh! Oggi gettiamo tutte le reti
Eh! Todo mundo pescar — tutti devono venire a pescare!
Chega de sombra eh João —basta tristezza eh Giovanni?
Olha o arrastão entrando no mar sem fim —-guarda le reti entrano nel mare senza fine
É meu irmão me traz Iemanjá prá mim E’ mio fratello che mi porta la dea Iemanjà per me
Olha o arrastão entrando no mar sem fim
É meu irmão me traz Iemanjá prá mim — ripete i due versi
Minha Santa Bárbara me abençoai —-mia santa barbara dammi tu la benedizione
Quero me casar com Janaína —- mi voglio sposare con Janaìna
Eh! Puxa bem devagar —-Eh ! Tira (le reti) molto piano
Eh! eh! eh! Já vem vindo o arrastão —-Eh! eh! eh! adesso arrivano le reti (piene di pesci)
Eh! É a rainha do mar —- Eh! Ecco che viene la regina del mare,
Vem, vem na rede João prá mim —porta nella rete Giovanni per me
Valha-me meu Nosso Senhor do Bonfim — dammi forza tu Nostro Signor di Bomfim
Nunca, jamais se viu tanto peixe assim —-Mai, mai si era mai visto così tanto pesce come adesso
Valha-me meu Nosso Senhor do Bonfim —-ripete
Nunca, jamais se viu tanto peixe assim