IL SUPERNOUNOUR -A DONATELLA
che intona una canzone di festa e tenerezza…
Ci salveranno i nounnours di Parigi,
ci salveranno i loro abbracci
ci salverà la nostra fantasia
che catturerà per sempre
il vostro amore di orsacchiotti.
Ci salverà l’allegria
e andremo insieme
a ridipingere
le vecchie strade grige d’asfalto.
Benedetti nounnours,
vi amiamo alla follia.
La vostra folle invasione
scatena la nostra follia.
Amici nounnours,
svegliateci dal nostro torpido sonno,
prendeteci per mano
e camminiamo insieme danzando.
Insieme giochiamo
teneramente amandoci.
Insieme assaltiamo
le praterie della solitudine.
Insieme cambiamo
il nostro cattivo sguardo,
insieme ogni giorno
festeggiamo il 14 luglio,
non solo a Parigi
ma in tutti i luoghi del mondo.
Dateci, per favore,
un po’ della vostra anima.
E’ un lungo, eterno patto
d’amore,
al di là dell’inferno e del paradiso.
E’ un infinito abbraccio
che durerà per sempre,
infinita dolcezza
infinita tenerezza.
Une tribu d’ours en peluche envahit les Gobelins
L’IDEA SEMBRA PARTITA DA UN CERTO Mr. PHILIPPE, PROPRIETARIO DI UNA LIBRERIA DEL QUARTIERE…PER DARE UN SORRISO AGLI ABITANTI E FARLI AVVICINARE …MAGARI A SORRIDERE INSIEME !
N.B. GLI ORSI HANNO TAGLIA UMANA
Les nounours des gobelins–link facebook
= gli orsacchiotti dei Gobelins
Ci salveranno i nounnours di Parigi,
ci salveranno i loro abbracci
ci salverà la nostra fantasia
che catturerà per sempre
il vostro amore di orsacchiotti.
Ci salverà l’allegria
e andremo insieme
a ridipingere
le vecchie strade grige d’asfalto.
Benedetti nounnours,
vi amiamo alla follia.
La vostra folle invasione
scatena la nostra follia.
Amici nounnours,
svegliateci dal nostro torpido sonno,
prendeteci per mano
e camminiamo insieme danzando.
Insieme giochiamo
teneramente amandoci.
Insieme assaltiamo
le praterie della solitudine.
Insieme cambiamo
il nostro cattivo sguardo,
insieme ogni giorno
festeggiamo il 14 luglio,
non solo a Parigi
ma in tutti i luoghi del mondo.
Dateci, per favore,
un po’ della vostra anima.
E’ un lungo, eterno patto
d’amore,
al di là dell’inferno e del paradiso.
E’ un infinito abbraccio
che durerà per sempre,
infinita dolcezza
infinita tenerezza.
Il super nounour, dopo avere gustato un super-ghiacciolo alla fragola in una cave di Boulmich, ha convocato una conferenza stampa per annunciare e spiegare ( in francese ma con traduzione simultanea in tutte le lingue del mondo, comprese quelle animali) il programma “Ghiaccio tenero per tutti”. L’incontro avverrà a Place de la Revolution, alle ore 18,15. Saranno distribuiti al gentile pubblico ghiaccioli ( a richiesta, anche brioches appena sfornate, tiepide).
Per meglio localizzare i nostri amici ed essere puntuali alla conferenza stampa:
Avenue des Gobelins: si trova ( ovviamente) nel Quartiere Latino, vicino alla Gare d’Austerlitz e alla Salpetrière. Un tempo la zona era uno dei quartieri generali degli studenti dell’Università. Ad ogni rivoluzione vi si levavano le prime barricate. Il nome è dovuto alla famosa fabbrica di arazzi, che si trova al n° 42. I Gobelins vi avevano impiantato una tintoria fin dal 1440. Questa fu ceduta nel 1601 a due arazzieri fiamminghi della scuola di Bruxelles, chiamati a Parigi da Enrico IV. La fabbrica venna acquistata nel 1662 da Colbert, che vi concentrò le varie arazzerie sparse per Parigi e nel 1667 creò la “Manifacture royale del meubles de la Couronne”. nel 1826 si trasferì qui l’arazzeria della Sovonnerie, fondata nel 1604 e nel 1940 si aggiunse l’arazzeria di Beauvais, fondata nel 1664.Il primo direttore fu il pittore Charles Le Brun, cui succedettero sempre grandi artisti. L’attività continua ancora oggi con le regole del tempo di Luigi XIV. Allo sbocco di Avenue del Gobelins si apre la vastissima piazza circolare d’Italie, uno dei principali incroci della zona sud-est di Parigi.
I nounours, in grande numero, sono stati segnalati nella zona circostante avenue des Gobelins, mentre studiavano la cartina di Parigi cantando”Après de ma blonde”. Il miele scorreva a fiumi, tra l’allegria generale.