I CORVI–SONO UN RAGAZZO DI STRADA –1966 +++ VERSIONE ORIGINALE DEI THE BROGUES, NON SONO CAPACE DI FARE MIRACOLI- ( 1965 )-TESTO E TRADUZIONE…

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=Af4fn1pd1_0

 

I Corvi – Sono un ragazzo di strada (1966) (Ain’t no miracle worker – The Brogues) (Mantz – Tucker)

Io sono quel che sono

Non faccio la vita che fai tu

Io vivo ai margini della città

Non vivo come te

Io sono un poco di buono

Lasciami in pace perché

Sono un ragazzo di strada

E tu ti prendi gioco di me

Tu sei di un altro mondo

Hai tutto quello che vuoi

Conosco quel che vale

Una ragazza come te

Io sono un poco di buono

Lasciami in pace perché

Sono un ragazzo di strada

E tu ti prendi gioco di me

Tu sei di un altro mondo

Hai tutto quello che vuoi

conosco quel che vale una ragazza come te

Io sono un poco di buono

Lasciami in pace perché

Sono un ragazzo di strada

E tu ti prendi gioco di me

Sono un ragazzo di strada

Si si si Ti prendi gioco di me

 

 

I Ain’t No Miracle Worker

The Brogues

Don’t ask me to move a mountain
Don’t ask me to swim your sea
Don’t think that I am a tower of strength
Don’t lean too much on me

When looking to the future
Don’t build your dreams too high
I beg you to remember
I’m just an ordinary guy

I ain’t no miracle worker
I do the best that I can
I ain’t no miracle worker
Oh, Lord, I ain’t no miracle man

And I don’t have a fortune
You know I sweat for each dime I make
But I’m always living now just looking
To get that love you bring

Every day I keep on trying
To do my best for you
And every trying just ain’t enough baby
Well, tell me what would you have me do?

I ain’t no miracle worker
I do the best that I can
I ain’t no miracle worker
Oh, Lord, I ain’t no miracle man

Ask me to be tender
Ask me to be true
Ask me for all the love I have
And girl, I’ll give it all to you

But girl, I just can’t offer
No storybook romance
Girl, if that’s what you’re looking for, baby
I tell you, we just don’t have a chance

I ain’t no miracle worker
I do the best that I can
I ain’t no miracle worker
Oh, Lord, I’m not a miracle man

Traduzione

Non chiedermi di spostare una montagna
non chiedermi di svuotare il mare
non prendermi per una fonte di energia inesauribile
non contare troppo su di me

Quando hai lo sguardo rivolto al futuro
non costruire sogni troppo ambiziosi
ti prego di ricordarti
che io sono un uomo comune

Non sono capace di fare miracoli
io faccio il meglio che posso
non sono capace di fare miracoli
oh, signore, non sono l’uomo che fa miracoli

E io non ho una fortuna
tu sai che ogni soldo che guadagno me lo sudo
ma io ora sto vivendo sempre con lo sguardo
rivolto all’amore che tu porti

Ogni giorno io mi sforzo
di fare del mio meglio per te
ed ogni sforzo non è mai abbastanza, mia cara
Bene, allora dimmi tu cosa avrei dovuto fare

Non sono capace di fare miracoli
io faccio il meglio che posso
non sono capace di fare miracoli
oh, signore, non sono l’uomo che fa miracoli

Chiedimi di essere dolce
chiedimi di essere sincero
chiedimi tutto l’amore che ho
e, ragazza mia, io lo darò tutto a te

Ma, ragazza mia, io proprio non posso offrirti
nessuna storia da romanzo d’amore
Oh, (se) è quello che stai cercando, tesoro
ti dico, che non abbiamo proprio alcuna possibilità

Non sono capace di fare miracoli
io faccio il meglio che posso
non sono capace di fare miracoli
oh, signore, non sono l’uomo che fa miracoli

Condividi
Questa voce è stata pubblicata in GENERALE. Contrassegna il permalink.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *