Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma
Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Mi verso es de un verde claro
Y de un carmin encenidido
Mi verso es de un verde claro
Y de un carmin encenidido
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo
Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arroyo de la sierra
Me complace mas que el mar
Guantanamera, guajira Guantanamera
Guantanamera, guajira Guantanamera
Spagnolo | Traduzione in italiano | |
---|---|---|
Yo soy un hombre sincero De donde crece la palma Y antes de morirme quiero Echar mis versos del alma. |
Sono un uomo sincero Di dove cresce la palma E prima di morire voglio Far uscire i versi dalla mia anima. |
|
Mi verso es de un verde claro Y de un carmín encendido, Mi verso es un ciervo herido, Que busca en el monte amparo. |
Il mio verso è di un verde chiaro E di un color rosso acceso, Il mio verso è un cervo ferito, Che sul monte cerca riparo. |
|
Cultivo la rosa blanca En junio como en enero Para el amigo sincero Que me da su mano franca. |
Coltivo la rosa bianca In giugno come in gennaio Per l’amico sincero Che mi dà la sua mano franca. |
|
Y para el cruel que me arranca El corazón con que vivo Cardo ni ortiga cultivo: Cultivo la rosa blanca. |
E per il crudele che mi strappa Il cuore con cui vivo Non coltivo né cardi né ortiche: Coltivo la rosa bianca. |
|
Yo sé de un pesar profundo Entre las penas sin nombres: La esclavitud de los hombres Es la gran pena del mundo. |
Io conosco un dispiacere profondo Tra le pene senza nome: La schiavitù degli uomini È la grande pena del mondo. |
|
Con los pobres de la tierra Quiero yo mi suerte echar, El arroyo de la sierra Me complace más que el mar. |
Con i poveri della terra Voglio dividere la mia sorte, Il ruscello della montagna Mi piace più del mare. |
https://it.wikipedia.org/wiki/Guantanamera
Compositori: Jose Diaz / Joseito Fernandez Diaz